×

Уважаемые посетители

Мы снова вместе с вами! Ваше посещение музея будет временно проходить в немного ином формате, чем обычно,
но мы уверены, что наши новости порадуют вас.

Мы будем представлять вашему вниманию полноценные видео – экскурсии по выставкам, обзоры наших выставок,
мастер – классы и прочие интересные события, которые помогут вам быть на связи с нами в это непростое время.

Следите за нашими новостями, а мы поможем вам пережить временную изоляцию максимально интересно и комфортно.

  • Роль Новосибирского государственного художественного
    музея в популяризации искусства Японии

    Н.А. Кузьменко

  • 08 апреля 2020
  • 54
  • Юдзи Хирацука. Bricks. 2016
      Bricks. 2016
      Юдзи Хирацука

    Зарождение интереса к культуре другой страны всегда обусловлено точками соприкосновения, будь то проблема, требующая решения, или сотрудничество между экономическими и политическими структурами. «Что если мы будем воспринимать культурные и языковые различия не как барьеры, а как отправные точки для диалога?» – гласил вводный видеоролик Японского Фонда, открывавший показ каждого фильма на  53-м международном фестивале японского кино. Действительно, масштаб той деятельности, которую развернула эта организация по всему миру, трудно охватить воображением. Япония в свое время ухватилась за тот интерес к экзотике, который возник на Западе во второй половине XIX столетия, и успешно культивировала его в XX веке, изучая новые технологии, средства и аудиторию.

    Процесс популяризации искусства одной страны в другой непременно должен сопровождаться двумя основополагающими факторами: интересом (своего рода «спросом») с одной стороны и «предложением» с другой. Интерес, в свою очередь, возникает под влиянием острой необходимости сотрудничества, решения каких-то важных задач, а «предложение» оказывается ответным стремлением к тому самому диалогу, о котором говорится в рекламном ролике Японского Фонда. Таким образом, искусство становится мостом между странами, являясь емким и универсальным способом объяснить особенности мировоззрения, языка, культуры, показать то, как видит мир человек на другом конце земного шара.

    В середине ХХ века сложилась благодатная почва для развития контактов между неправительственными организациями Советского Союза и Японии. В 1958 году было создано общество «СССР – Япония», которое подписало соглашение с японской организацией «Япония – СССР». На основе этого договора составлялись планы культурного взаимодействия, включавшие в себя обмен делегациями, развитие туризма и проведение мероприятий, целью которых было ознакомление с жизнью, литературой и кинематографом двух стран.

    В 1990-е годы Япония стала для России одним из главных экономических партнеров, однако политическая ситуация складывалась напряженно. В этих условиях японские общественные организации сохранили горячий интерес к русской культуре и стремление наладить отношения между жителями наших стран. Немаловажным актом межрегионального сотрудничества, часто идущего вразрез с общей направленностью политики государств, оказалось установление побратимских отношений между городами. При поддержке общества «Япония – страны Евразии» 13 июня 1990 года был заключен побратимский договор между Саппоро и Новосибирском. Этот шаг сближения сыграл немаловажную роль для обоих городов, особенно в их культурной жизни. Начальный период их сотрудничества характеризовался большим количеством молодежных обменов, совместными спортивными фестивалями, концертами. Площадками для различных мероприятий, связанных с японским искусством, стали многие городские учреждения, в том числе и Новосибирский государственный художественный музей.

    Сэйко Кавати. Полет! Хокусай (XIIX). 2010
      Полет! Хокусай (XIIX). 2010
      Сэйко Кавати

    Восточное искусство не является специальным направлением работы художественного музея, но за последние десять лет в нем состоялось немало выставок и мероприятий, посвященных культуре Японии. Нередко они устраивались при поддержке общественников и городских властей. Так, в качестве подарка к 120-летию Новосибирска, в музее была проведена выставка работ современных японских художников «Пейзажи Хоккайдо в акварели». В числе ее экспонентов был Нобору Такэцу, член Ассоциации изобразительных искусств Хоккайдо и почетный член Союза акварелистов. Художник нередко приезжает в Новосибирск с мастер-классами и выставками. Произведения, представленные в художественном музее, были выполнены в реалистической манере, далекой от традиционной японской живописи, но сохраняющей ее духовные черты: внимание к природе, к мелким деталям, к контрастам света и тени. Может быть, именно поэтому пейзажи острова Хоккайдо, близкие и понятные сибирскому зрителю, все же отличаются от русских картин природы, раскрываясь под иным углом через призму японской культуры.

    В том же 2013 году в музее прошли персональная выставка ректора Академии изящных искусств Саппоро Сина Такахаси и выставка работ современных графиков Мидзутани Норимаса и Хирацуки Юдзи. Хотя сами художники отмечают падение интереса к графическому искусству как на Западе, так и в Японии, их стремление к сохранению традиций, сочетающееся с техническими экспериментами, привлекло внимание определенной категории ценителей искусства. Философские черты стилевого направления укиё-э не исчезают и в современных работах, причудливо переплетаясь с различными заимствованиями. Нарочитая декоративность, яркость цвета, гротескность фигур, живая эмоциональность и угловатость кубизма – вот, чем отличаются работы Хирацуки Юдзи.

    Помимо предметов японской живописи и графики на музейных выставках были представлены и другие экспонаты. В 2013 году на выставке «Продолжая традиции собирательства» из собрания Государственного музея Востока в разделе, посвященном Японии, были показаны изделия из керамики и фарфора, лаки, вышивка, буддийская скульптура позднего периода, образцы каллиграфии и ксилографии. Эта выставка стала первым опытом сотрудничества Новосибирского государственного художественного музея с Государственным музеем Востока.

    В 2015 году была проведена выставка «Дары золотой страны», познакомившая зрителей с произведениями членов ассоциации художников-графиков «Принтсаурус». Графическое искусство для Японии является визитной карточкой: никто не достиг большей живости линий, отточенности техники, чем художники эпохи Эдо (1603–1861) во главе с Кацусика Хокусаем. Современные графики обращаются к тем же сюжетам, цитируя классиков и придавая старым темам новизну трактовки, свежесть авторского взгляда, иногда юмор.

    . Серебряные волны. Процесс создания работы
      Хасэгава Юки. Серебряные волны.
    Процесс создания работы

    В 2016 году автор настоящей статьи посетил выставку каллиграфа Хасэгава Юки. Несколько залов с композициями, исполненными черной тушью на белой бумаге, – зрелище непростое для неискушенного зрителя и все же часто вызывающее интерес у самых разных людей. Работа современного японского каллиграфа – это не просто выведенный идеальным почерком иероглиф, она включает в себя перфоманс, преподнесение, прочтение. Это непосредственное взаимодействие с аудиторией, без которого суть работы будет ясна не всем. Иногда иероглиф сам превращается в картину, в тот древний эпиграфический текст, которым некогда являлся, а иногда он полностью теряет свою форму, становясь нечитаемым, несущим в себе только ощущение, воспринимаемое на эмоциональном уровне. Стоит отметить, что современная каллиграфия не ограничена одним языком: на выставке были представлены работы, включающие русский и английский текст, что приближает это искусство к зрителю.

    Еще одним элементом японской культуры и искусства является, конечно же, традиционная одежда – кимоно. Именно эта ассоциация возникает у большинства людей при упоминании Японии, и японцы неплохо используют это обстоятельство в своих целях, отпуская красивые традиционные наряды в прокат и продавая их за большие деньги. Иностранцы же с удовольствием применяют элементы кимоно в современной западной одежде и, естественно, ценят вклад японцев в мировую моду. Выставка текстильного дизайнера и художницы Ики Нобуко прошла в Новосибирском государственном художественном музее в 2017 году при поддержке мэрии города, муниципального культурного центра «Сибирь-Хоккайдо» и ассоциации дружбы «Саппоро-Новосибирск». В работах этого автора преломляются старое и новое, Восток и Запад, легко сочетаются ткани и масляные краски, сосуществуют строгость и воздушная легкость.

    «Ночь искусств-2019» в Новосибирском государственном художественном музее. Выставка и мастер-класс по восточным процессуальным искусствам чая и благовоний
      «Ночь искусств-2019» в Новосибирском государственном художественном музее. Выставка и мастер-класс по восточным процессуальным искусствам чая и благовоний

    При поддержке Японского Фонда в художественном музее было организованно несколько выставок Фотографического общества Японии. Кроме того, посетители музея имеют возможность знакомиться с частными собраниями – так, в 2010 году здесь экспонировались гравюры укиё-э, принадлежащие челябинскому коллекционеру Олегу Малахову, а в 2019-ом – коллекция японских кукол искусствоведа Александры Марамзиной. В Новосибирске выставка японских кукол проходила на нескольких площадках, и на одной из них автору этого обзора удалось поработать. Коллекция отличается многообразием и красочностью составляющих ее предметов.

    Помимо представления объектов материальной культуры, в гостеприимных залах художественного музея проводились лекции и конференции с участием преподавателей кафедры востоковедения Новосибирского государственного университета. В ноябре 2019 года преподаватели и студенты кафедры показали выставку и мастер-класс по процессуальным восточным искусствам чая и благовоний в рамках традиционной «Ночи искусств». Кроме этого, в 2019 году студенты и преподаватели стали авторами тематического выпуска электронного журнала «Художественный музей», посвященного искусству Востока, который вызвал интерес любителей восточной культуры [1].

    Таким образом, можно сказать, что восточное искусство все больше становится объектом внимания Новосибирского государственного художественного музея, находя заинтересованный отклик у зрителей.

    В статье использованы иллюстрации из следующих источников