Трудности перевода

08 октября 2021
Елена Шипицына
Тэнно Пент Соостер, Сергей Буньков. Hebrew Letter Zadik. 2021. Из серии «Ивритский алфавит». Собственность авторов
  Hebrew Letter Zadik. 2021
Из серии «Ивритский алфавит»
  Тэнно Пент Соостер, Сергей Буньков
  Собственность авторов
 
 
 

Израильский проект не случайно назван «Трудности перевода». Кураторская идея состоит в том, чтобы продемонстрировать на примере современных графических практик смысловую и эстетическую многослойность искусства Израиля XXI века. Проект объединяет творчество восьми авторов разных поколений, репатриировавшихся в Израиль в разные годы, с разных континентов и в разном возрасте, а значит - с различным культурным багажом. Но сегодня всех их объединяет общий язык - иврит, через эстетические и семантические коды которого авторы осваивают пространство еврейской культуры, говоря при этом о глубоко личном.  

Тель-Авивские художники Тэнно Пент Соостер и Сергей Буньков в серии офортов исследуют алфавит иврита с точки зрения скрытых в нем смыслов мистического учения Каббалы. Каждая ивритская буква - сложная метафора, свернутый миф о законах взаимодействия человека с мирозданием. И поэтому цикл гравюр этих авторов представляет последовательное развертывание буквенного знака в многоуровневый ландшафт символического повествования. Иерусалимский художник Шмуэль Шелест, напротив, стремится растворить силуэты древних букв священных текстов Танаха в фактуре оттиска. Импровизационная техника монотипии позволяет ему удачно скрыть авторскую рукотворность и достичь эффекта самопроизвольного проявления текста. А эффект отражения создает важный смысловой акцент единства слова молитвы во Времени.

Тема нелинейности времени особенно актуальна для Израиля - страны высоких технологий, продолжающей при этом жить по древнему еврейскому календарю и говорить на языке библейских пророков. И реалии современного мира часто приобретают в таком контексте библейский по своей драматичности смысл.

Узи Амрани. Железные номера. 2020. Собственность автора
  Железные номера. 2020
  Узи Амрани
  Собственность автора
 
 
 

Узи Амрани - бывший военный фельдшер - пришел в искусство после своего трагического опыта участия в событиях Второй Ливанской войны 1998 года. Пережив в боевых операциях экзистенциальное потрясение от беззащитности человека перед разрушительной мощью современного оружия, он сегодня создает концептуальное фото, видео, арт-объекты на одну общую тему - тему потери человеком своей целостности в результате участия в войне. В фотографическом цикле «Невидимый солдат» Узи представил экипированного бойца в прозрачном обмундировании, покрытом словами молитвы. Этот образ возник у него по собственным воспоминаниям о боевых выездах, во время которых он непрестанно пел слова молитвы, заглушая внутреннее ощущение страха. Язык искусства помогает ему сегодня перевести боль посттравмы прошлого в энергию творчества в настоящем.

Для Симы Левин, приехавшей в Израиль из Молдавии в юном возрасте, тема миграции и потери родительского дома приобрела также библейские аналогии изгнанности человека из мира Гармонии. В ее серии офортов люди имперсональны и внеэтничны. Они блуждают по руинам разрушающегося на глазах мира, спасая фрагменты прежней стабильной жизни, прикрывая воспоминаниями о ней свою обнаженность и уязвимость. Эта серия выполнена в технике сухой иглы, позволяющей создавать «рваный» штрих и нервную линию, необходимые для передачи эмоционального накала сюжета.

Тигист Йосеф Рон. Дом I. Ади. 2021. Из серии «Дом». Собственность автора
  Дом I. Ади. 2021
Из серии «Дом»
  Тигист Йосеф Рон
  Собственность автора
 
 
 
Маша Орлович. Вселенная моря – 2. 2020. Собственность автора
  Вселенная моря – 2. 2020
  Маша Орлович
  Собственность автора
 
 
 

Молодая талантливая израильская художница Тигист Йосеф Рон - репатриантка из Эфиопии. Эфиопские евреи - особая страница в исторической и современной жизни Израиля. Они никогда не утрачивали языковой идентичности в окружении исламского населения. Их возвращение в страну Сиона связано с операциями национальной разведки Израиля. Тигист репатриировалась в раннем детстве, выросла в Израиле, получила художественное образование в знаменитой Академии искусства и дизайна «Бецалель». В 2021 году она была признана лучшим молодым художником за графическую серию, посвященную истории ее большой семьи. Цикл этих пастелей был показан в Тель-Авивском музее искусств на персональной выставке художницы «Белая бумага черная внутри» весной 2021 года. Для Тигист Йосеф Рон понятия «семья» и «гармония» синонимичны. Лица родных на ее рисунках почти эфемерны, сотканы из вибрирующего света и тени, балансируя между исчезновением и новым проявлением в реальности.

Портрет как жанр поздно появился в израильском искусстве. А вот пейзаж имеет глубокую эстетическую традицию. Природа Израиля очень разнообразна и экзотична.  Художница из Цфата Маша Орлович нашла свою оригинальную трактовку этого жанра. Природный мотив у нее свернут в геометрическую абстракцию, следуя формам офортных плат. Коллажные композиции ее листов строятся на совмещении разных техник печати и динамическом балансе пустоты листа и фрагмента изображения. Есть в этом авторском приеме эффект объединения макро- и микрооптик: взгляда сквозь микроскоп - себе под ноги и сквозь телескоп - у себя над головой.

Еще более глобальную оптику творческого видения демонстрируют проекты Галины Блейх. Создаваемые ею графические и видео объекты начинают жить в Интернете собственной жизнью. Трудности перевода трехмерной реальности в четырехмерную визуальность автор преодолевает, оперируя математическими теориями и цифровой графикой 4D-формата. На новосибирской триеннале представлен один из таких авторских проектов Галины Блейх - «В 4D узлы остаются позади!». Он визуализирует математическую теорию узлов, согласно которой в четвертом измерении узлов просто нет – они развязываются сами собой. Художница утверждает: «В нашей видимой трехмерной реальности мы должны приложить усилия, чтобы что-либо распутать, и, тем не менее, нам не всегда удается это сделать. Очевидно, в реальности более высокого порядка такой проблемы не существует».